จุดเริ่มต้นของความรักเกิดขึ้นเมื่อใด Expressions of Love
  01-10-2008
  อ.ณัฐธิดา กองสวัสดิ๊
 


Organization Chart 

จุดเริ่มต้นของความรักเกิดขึ้นเมื่อเราปิ๊งใครซักคนเข้า 
ภาษาอังกฤษเรียกว่า  have a crush on someone หรือ  be sweet on someone ค่ะ

------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Molly :  I’m sure that Ken has a crush on Mary.  He stares at her all the time.  ฉันมั่นใจว่าเคนแอบปิ๊งแมรี่อยู่  เขาจ้องหล่อนตลอดเลย
Sarah :  Oh, poor Ken!  Mary has just told me this morning that she is sweet on Dominic.  โอ! เคนผู้น่าสงสารเอ๊ย  แมรี่เพิ่งบอกฉันเมื่อเช้าเองว่าหล่อนแอบชอบโดมินิคอยู่

ส่วน  be crazy about someone หรือ be nuts about someone  คือเกิดอาการหายใจเข้าออกก็เป็นใครบางคน  เผลอไม่ได้เป็นใจลอยเพราะเข้าขั้นชอบเอามากๆค่ะ
(อย่าเผลอแปลสำนวนนี้ว่าบ้าคลั่งนะคะ  ความรักของคุณคงดูดุเดือดพิลึก)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Molly : Do you know that Francis sends a bunch of roses to Monica every Tuesday.  เธอรู้มั้ยว่าฟรานซิสส่งดอกไม้ให้โมนิกาทุกวันอังคารเลย
 Sarah : Sure.  He is really crazy (nuts) about that smart woman.
แน่นอนล่ะ  เขาชอบผู้หญิงเก่งคนนั้นจริงๆ 
               
แต่ถ้าเข้าขั้นชอบเค้าแบบจริงจังไม่ใช่แค่แอบปิ๊ง เราต้องพูดว่า  fall in love with someone  หรือ  be in love with someone  แปลว่า ตกหลุมรักใครคนหนึ่ง 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Molly :  They’re completely in love with each other.  พวกเขาชอบกันจริงๆนะ
Sarah  :  Absolutely.  Miriam accepts that she has fallen in love with Jonathan for five months. แน่อยู่แล้ว  มีเรียมยอมรับว่าหล่อนตกหลุมรัก
โจนาธานมาห้าเดือนแล้ว

อีกคำนึงที่ครูได้ยินบ่อยมากในเพลงฝรั่งคือ be head over heels in love with someone  คือการรักเอามากๆ  รักแบบหัวปักหัวปำเลยค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I’m head over heels in love with Barbara.  I’m asking her to be mine.  ผมหลงรักบาบาร่าหัวปักหัวปำ  ผมจะขอเธอเป็นแฟนแล้วล่ะ

ต่อจากนั้นหลายคนจึงพยายาม flirt with someone หรือ make eyes at someone  นั่นคือการเล่นหูเล่นตากับคนที่สนใจอยู่ค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jenny tries to flirt with (make eyes at) guys because she has been single for two weeks.  เจนนี่พยายามเล่นหูเล่นตากับหนุ่มๆเพราะหล่อนโสดมาสองอาทิตย์แล้ว

เห็นอย่างนี้หนุ่มเลยกล้า woo someone หรือ make a pass at someone  นั่นคือการขายขนมจีบหรือเกี้ยวพามาเป็นแฟนค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Teresa is so cute that many handsome guys want to make a pass at (woo) her.  เทเรซ่าน่ารักมากจนหนุ่มหล่อๆเยอะแยะอยากจะจีบหล่อนมาเป็นแฟน

แต่ก็อย่างที่เห็นนะคะ  เดี๋ยวนี้ผู้ชาย (แท้ๆ) ดีๆ อาจหายากหน่อย  ผู้หญิงเราก็เลยฉลาดเลือกกันมากขึ้น  หนุ่มๆบางคนจึงต้องรับประทานแห้วเพราะถูก turn someone down  คือถูกปฏิเสธน่ะค่ะ 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Molly : I don’t really understand why Helen turns Chistopher down.  ฉันล่ะไม่เข้าใจจริงๆว่าทำไมเฮเลนถึงปฏิเสธคริสโตเฟอร์ได้
Sarah :  Don’t you know, Molly?  Helen hates poor person. 
ไม่รู้หรือไงจ๊ะมอลลี่  ยัยเฮเลนน่ะเกลียดคนจนจะตาย

ส่วนใครที่สมหวังคงมีโอกาส go on a date หรือ date คือมีนัดนั่นเอง
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Do I look gorgeous?  I’m going on a date with Stephen. 
ฉันดูดีรึยังอ่ะ  คือฉันกำลังจะไปเดทกับสตีเฟ่นน่ะจ้ะ

ถ้าเดทหนึ่ง สอง สาม สี่  ผ่านไปด้วยดี  ความรักคงเกิดขึ้นบ้างแล้วนะคะ  ถ้าคู่รักยังเป็นวัยละอ่อนไม่บรรลุนิติภาวะดี  คงต้องเรียกว่า  puppy love ที่แปลว่ารักแรก  แบบที่เรารักลูกหมานั่นล่ะค่ะ  สังเกตมั้ยล่ะคะว่าตอนเราได้ลูกหมามาใหม่ๆที่เห่อมันสุดขีด  ความรักแบบนี้ก็คล้ายๆกัน  ข้ามขั้นมาหน่อยเป็นความรักที่จริงจังหวานแหววขึ้น  เรียกว่า romantic love  ชนิดว่าชีวิตมันช่างรื่นรมย์ชมพูไปหมด  แต่ก็ยังมีคู่ที่รักกันแบบคนรักแล้วมันไม่เวิร์ค  แต่ยืนยันที่จะรักเป็นห่วงเป็นใยกันอย่างบริสุทธิ์ใจ  ก็จะเรียกว่า platonic love คือรักกันด้วยใจไม่มีราคะค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Belinda tells the reporters that she never has puppy love with anyone and tries to avoid romantic love because she always concentrate on her work.  The only relationship she has is platonic love.  เบลินดาบอกนักข่าวว่าเธอไม่เคยมีความรักปั๊บปี้เลิฟกับใครและพยายามหลีกเลี่ยงความรักลึกซึ้งหวานแหวว  เพราะเธอมีสมาธิอยู่กับงานเสมอ  ความสัมพันธ์แบบเดียวที่เธอมีคือความรักด้วยใจไม่มีราคะค่ะ

ถ้ามีความรักแบบ romantic love แล้วตกลงดำเนินความสัมพันธ์แบบที่เรียกว่า “แฟน”  กัน   แฟนของเราก็คือ  boyfriend  หรือ  girlfriend  แล้วแต่จะเลือกเพศกันนะคะ  สมัยนี้เสรีภาพหญิงชายเท่าเทียมกันแล้ว
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                He’s not my boyfriend – we’re just good friends.
เขาไม่ใช่แฟนฉันนะ  เราเป็นแค่เพื่อนที่ดีต่อกันจ้ะ
Ever since his girlfriend left him, Patrick has felt numb.
พอแฟนสาวของเขาทิ้งไป  แพทริคก็รู้สึกมึนงงไปหมด

แต่ระวังเลือกใช้คำผิดนะคะ  ครูไม่อยากให้ไปแนะนำแฟนของเรากับเพื่อนว่าเขาเป็น lover  เพราะนั่นหมายถึงคนที่เรามีความสัมพันธ์ลึกซึ้งกันทั้งที่ไม่ได้แต่งงานกันค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
          Sandy yesterday had an argument with Mike who is her ex-colleague and former lover.
เมื่อวานนี้แซนดี้ทะเลาะกับไมค์ซึ่งเพื่อนร่วมงานเก่าและคนรัก (แบบลึกซึ้ง) ของหล่อน

เมื่อคู่รักได้หมั้นหมาย (engage) เพื่อตีตราจองกันไว้  เตรียมที่จะแต่งงานกันในอนาคต  คู่หมั้นของเราจะถูกเรียกว่า  fiancé  หรือ  fiancée แล้วแต่ว่าเป็นชายหรือหญิงตามลำดับค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                Have you met Tata’s fiancé, Natalie?
เธอได้เจอคู่หมั้นของทาทาหรือยังจ๊ะนาตาลี

ใครพร้อมจะแต่งงานแล้วมาทางนี้ค่ะ  คุณเจ้าบ่าว  ภาษาอังกฤษเรียกว่า  groom  ส่วนเจ้าสาวคือ  bride  ค่ะ  คู่แต่งงานจะเรียกว่า  couple  นะคะ  ( แต่การใช้โดยทั่วไปในปัจจุบัน  แม้เป็นแค่แฟน  คู่หมั้น  หรือมีความสัมพันธ์ลึกซึ้งกันเฉยๆ  ก็ถูกเรียกว่า  couple  แล้วค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                The bride and groom walked down the aisle together.
เจ้าสาวและเจ้าบ่าวเดินลงจากช่องทางเดินมาด้วยกัน
          It’s normal for couples to argue now and then.
มันเป็นเรื่องปกติที่คู่รักจะทะเลาะกันบ้างบางครั้ง

เมื่อแต่งงานกันแล้ว  ภาษาเป็นทางการหรือทางกฎหมายที่ใช้เรียกคู่สมรส ( ทั้งสามีและภรรยา ) คือ  spouse ค่ะ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                This travel insurance covers both spouse and children.
ประกันภัยการเดินทางนี้ครอบคลุมทั้งคู่สมรสและบุตร

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                      Copyright.2007-2008 of Business English Quick and Easy(1999)
      สถาบันสอนภาษาอังกฤษ บิสซิเนส อิงลิช ควิกแอนด์อิสซี่ Tel.02-214-7000-7 Fax.02-214-7009
                 294/1 อาคารเอเชีย ถนนพญาไท แขวงถนนเพชรบุรี เขตราชเทวี กรุงเทพฯ 10400

 
       - สุภาษิต คิดง่าย (นิดเดียว)
     - สองคำเขียนต่างนิดเดียว งง อะจิ ?? 
   - นักเรียนทำหน้างงๆ ภาค 2 what
  - Expressions of Love
- อยากไปเยี่ยมเพื่อนฝรั่งที่บ้านทำไงดีหนอ!
 - อักษรย่อของภาษาอังกฤษ (Test)
- นักเรียนทำหน้างงๆ What?
- Confused Words (1) ทำไงดีหน่อ
     Let's have fun Study!!!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  Abbreviations In Use ตัวย่อที่เจอบ่อย
  Application Vocabulary
  คำที่มีความหมายคลายคลึงกันมาก
  technique ง่าย ๆ ในการเดาคำศัพท์
  คำที่มีความหมายคลายคลึงกันมาก
     Let's have fun Searching!!!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ความเป็นมา Quick & Easy
สู่การเรียนรู้แบบ 3 มิติ
หลักสูตรที่เปิดสอน
  Package ประจำเดือน
  วิธีการลงทะเบียนเรียน
In-House Training
โปรแกรมเสริมพิเศษ
ตารางเรียนตลอดปี 2551
แลกเปลี่ยนประสบการณ์
ภาพบรรยากาศ
งานช่วยเหลือสังคม
ถามมา-ตอบไป
กิจกรรม
ติดต่อลงโฆษณา
  การเดินทาง
  ข่าวอื่นๆ ที่ผ่านมา
แผนผังเว็บไซต์